sprawdzona/praktyczna zasada, metoda postępowania oparta na doświadczeniu;
reguła oparta na doświadczeniu, reguła praktyczna
majacy praktyczne zastosowanie, praktyczny
praktyczna zasada
przewidywanie na postawie doświadczenia
działanie zgodnie z doświadczeniem
ZASADA OPARTA NA PRAKTYCE
ZASADA: PRAKTYCZNA ZASADA
Przykłady użycia
Przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Rules of Thumb on what to Consider when planning your Contact Centre
Podstawowe czynniki, które warto wziąć pod uwagę, organizując pracę centrum kontaktowego
The rule of thumb was that, if my mother couldn't understand it, then we couldn't use it in the video.
Generalna zasada była taka, że jeśli czegoś moja mama nie była w stanie pojąć, to nie mogliśmy tego użyć w klipie.
I just want to say it was sort of a rule of thumb though, there's about two or three fire hydrants on every city block.
Zauważmy, że kierujemy się tutaj pewnym doświadczeniem. ~~~ W każdym osiedlu w mieście możemy znaleźć od 2 - 3 hydrantów.
As a rule of thumb we can assume that the smaller the enterprise, the heavier the relative burden of administrative costs.
Za regułę możemy przyjąć, że im mniejsze przedsiębiorstwo, tym większe stosunkowe obciążenie w formie kosztów administracyjnych.
Yes, Member States can evaluate if there is serious impact on quotas of vulnerable stocks, but we should not let it be the rule of thumb.
Owszem, państwa członkowskie mogą dokonywać oceny w razie znaczącego wpływu na kwoty słabych zasobów, ale nie powinniśmy z tego tworzyć praktycznej reguły.
And keeping one's eyes open is always a good rule of thumb around guns.
i miej jedno oko otwarte to zawsze dobra zasada w używaniu broni.
However, a good rule of thumb his father always believed,
Ale jest pewna zasada, którą przekazał mu ojciec.
Good rule of thumb: Treat each of them as you would your mother.
Dobra rada: traktuj każdą z nich jak własną matkę.
Just as a general rule of thumb, so...
Tylko jako ogólna zasada, więc...
As a rule of thumb we can assume that the smaller the enterprise, the heavier the relative burden of administrative costs.
Za regułę możemy przyjąć, że im mniejsze przedsiębiorstwo, tym większe stosunkowe obciążenie w formie kosztów administracyjnych.
Yes, Member States can evaluate if there is serious impact on quotas of vulnerable stocks, but we should not let it be the rule of thumb.
Owszem, państwa członkowskie mogą dokonywać oceny w razie znaczącego wpływu na kwoty słabych zasobów, ale nie powinniśmy z tego tworzyć praktycznej reguły.